n'aller pas loin avec - traducción al francés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

n'aller pas loin avec - traducción al francés

Loin d'ici

n'aller pas loin avec ...      
on n'ira pas loin avec ... — с этим, на этом далеко не уедешь
aller loin      
1) пойти далеко, преуспеть
Mme Frise. - Ils sont jaloux de lui. Ils ont peur qu'il n'aille trop loin. Alors ... Ils lui barrent la route. (R. et G. Arout, Appelez-moi Maître.) — М-м. Фриз. - Они все завидуют ему. Они боятся, что он будет иметь слишком большой успех. И вот ... они вставляют ему палки в колеса.
il ira loin — он далеко пойдет
2) много походить, потрудиться
Une bonne bouilloire, reprit-elle ... Je l'avais achetée l'année d'avant la guerre. Aujourd'hui, pour trouver la pareille, il faudrait aller loin. (B. Clavel, Les Fruits de l'hiver.) — - До чего ж хороший чайник, - продолжала старуха. - Я купила его за год до войны. Теперь такого не сыщешь.
3) долго длиться
- n'aller pas loin
- n'aller pas loin avec ...
compte         
kɔ̃t
{m}
1) счет; подсчет
compte courant {бухг.} — контокоррент, текущий счет
compte personnel {бухг.} — лицевой счет
compte à rebours — 1) обратный отсчет, счет в обратном порядке 2) {перен.} оставшееся время ( до события ); подготовка; ожидание
passer [mettre] en compte — внести в счет
faire le compte de... — подсчитывать что-либо
être en compte avec qch — иметь счеты с кем-либо ( быть чьим-либо должником или кредитором )
aller au tapis pour le compte — лежать на ковре больше десяти секунд ( о боксере )
allonger [étendre] qn pour le compte {прост.} — поразить; прикончить кого-либо
à compte d'auteur — за счет автора
de compte à demi — в равной доле; на равных паях
les bons comptes font les bons amis {погов.} — счет дружбы не портит
le compte est bon — счет верен
son compte est bon — его песенка спета
le compte n'y est pas — недостача; недочет
à son compte — 1) самостоятельно 2) за свой счет
s'installer à son compte — открывать свое дело
travailler à [pour] son propre compte — быть самостоятельным хозяином; работать на себя
prendre à son compte — брать на себя ( ответственность )
pour le compte d'autrui — на другого, для другого
pour mon compte — что касается меня
agir pour le compte de... — действовать по поручению или от имени кого-либо
j'y trouve [je n'y trouve pas] mon compte — это для меня выгодно [невыгодно], это меня [не] устраивает
à chacun son compte — каждому по заслугам
selon votre compte, à votre compte — по-вашему
à ce compte-là — исходя из этого, если так смотреть, рассуждать
être loin du compte — ошибиться, промахнуться
loin du compte — далеко не то
faire bon compte — хорошо отвешивать, отмерять
comment faites-vous votre compte pour... — как вы справляетесь с...
laisser pour compte — оставить заказанный товар у продавца ( не оплатив его ); не выкупить товар
un laissé pour compte — 1) вещь, не принятая заказчиком; товар, оставленный на таможенном складе 2) всеми забытый, заброшенный человек
tenir compte de..., prendre en compte — учитывать, принимать в расчет, во внимание
tenir grand compte — особенно учитывать
tenir compte à qn de qch {перен.} — записывать что-либо на чей-либо счет; быть признательным кому-либо за что-либо
{loc prép} compte tenu de... — учитывая, принимая во внимание
compte non tenu de ses dépenses — не считаясь с расходами
sur le compte de qn — по поводу кого-либо; на чей-либо счет; за счет кого-либо
mettre sur le compte de qch — отнести за счет чего-либо; приписывать чему-либо
au bout du compte, en fin de compte, tout compte fait {loc adv} — приняв все во внимание, в конечном счете, в конце концов
à compte, en compte {loc adv} — в счет
à compte de... {loc adv} — на чей-либо счет
à bon compte {loc adv} — 1) дешево 2) {перен.} легко
s'en tirer à bon compte {loc adv} — дешево отделаться
2) расчет
demander son compte — требовать расчета
donner son compte à qn — рассчитать кого-либо
prendre son compte — увольняться
recevoir son compte — 1) получить расчет 2) {перен.} получить свое
avoir son compte de... — получить свою долю, порцию
avoir son compte, en avoir pour son compte — 1) получить по заслугам, получить сполна 2) быть сильно пьяным 3) быть убитым 4) быть сытым по горло
régler [faire] son compte à qn — 1) рассчитать, уволить кого-либо 2) {перен.} рассчитаться с кем-либо
3) отчет
demander compte de qch — требовать отчета в чем-либо
demander des comptes à qn — требовать отчета у кого-либо
devoir des comptes — отчитываться перед кем-либо
rendre compte de qch — отчитываться, давать отчет в чем-либо
se rendre compte que... [de...] — понять, осознать; отдавать себе отчет в том, что...
tu te rends compte? — представляешь?

Definición

Па-де-труа
(франц. pas de trois - танец втроём, от pas - шаг, танец и trois - три)

музыкально-танцевальная форма. Повторяет в основном структуру па-де-де (См. Па-де-дё). Чаще всего исполнителями П.-де-т. являются две танцовщицы и один танцовщик (например, "Лебединое озеро" Чайковского); возможны варианты - одна танцовщица и два танцовщика ("Фея кукол" Байера) или все танцовщицы ("Корсар" Адана).

Wikipedia

Loin d’ici

«Loin d’ici» (французское произношение: ​[lwɛ̃ disi]; с фр. — «Далеко отсюда») — сингл австрийской певицы Зои, представленный ею на конкурсе «Евровидение-2016» в Стокгольме.